第 259 章 番外十(3/5)

作品:《[亨利八世]都铎王冠

创作了已经失传的《卡登尼欧》,但是这两人终其一生都没有见上一面。

相较于依靠文学作品获得巨额财富的莎士比亚,历史上的塞万提斯除了荣誉便一无所有,甚至在他去世时,与他同甘共苦的妻子需要靠借贷来为丈夫举行葬礼,甚至除了牧师和他的妻子,无人参加这位文学家的葬礼。

不过在这个架空时代里,一生坎坷的塞万提斯在遇到琼安后,迎来了他人生的最大转机。

因为琼安不仅将被污蔑为偷窃犯的塞万提斯从监狱里保释出来,更是负责了他所有作品的发行与宣传,甚至还严厉打击了塞万提斯的作品盗版问题。

而为了报答自己的贵人,并且给家人们优越安心的生活,塞万提斯在出狱后,果断处理了自己在西班牙的全部财产,然后在琼安与唐.胡安结婚后,带着一家移民葡萄牙。

毕竟琼安在西班牙的影响力肯定不及她的大本营葡萄牙。

尤其是跟西班牙相比,葡萄牙因为塞巴斯蒂昂夫妇和伊莎贝拉女王的改革,对学者存有特殊的“宗教宽容”,所以塞万提斯在葡萄牙能够不受宗教审判局的骚扰,安心实现自己的文学梦想。甚至葡萄牙的伊莎贝拉女王还成了塞万提斯的忠实书迷,并且任命他的女儿和外甥女担任公主们的家庭教师。

不过这也导致几百年后,西班牙和葡萄牙为了争夺塞万提斯的归属问题,引发了不亚于《蒙娜丽莎》归属的争吵。

毫无疑问,从出生地来讲,塞万提斯是西班牙人,然而他的大多数作品,尤其是最著名的《堂吉诃德》,是在葡萄牙发行的,并且其本人在去世前还接受了葡萄牙女王的授封,成为葡萄牙勋爵。

或许此时的威廉三世并未想到,他这只小小的蝴蝶在历史上扇起了怎样的风暴,以至于几百年后,西班牙数次要求将塞万提斯的尸骨迁回本国,却被葡萄牙以“你先让法兰西同意将达芬奇的尸骨迁回意大利”,或是“你先让英格兰同意将米开朗基罗的尸骨迁回意大利”,作以回绝的有利支撑。

甚至在百科上,有关塞万提斯的介绍也是“葡萄牙/西班牙作家”,然后两国又为了“谁在前,谁在后”的问题,发起数次争吵。

“这可真是别具一格的聚会。”威廉三世坐在最上面的位子上,看着那些曾在历史上留下姓名的伟人们齐聚一堂。

尤其是在翻译的帮助下进行交流的莎士比亚与塞万提斯,同伽利略一起讨论天文学的开普勒,无疑是威廉三世上辈子想都不敢想的画面。

而在蝴
本章未完,请翻下一页继续阅读.........《[亨利八世]都铎王冠》 最新章节第 259 章 番外十,网址:https://www.xbqg23.com/344/344207/259_3.html